Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ!
(Акростих)
Перевод с болгарского
Я /помню время, что ушло,
Л/етящих звёзд далёких свет.
Ю/лой крутило нас, юлой,
Б/ольшое чувство, наш рассвет –
Л/юбовь, которой краше нет!
Ю/доль вела нас за собой.
Т/ела горели от любви.
Е/динственным, был ты, для глаз.
Б/ыла ли я в глазах твоих?
Я /ей была, как и сейчас!
Олег Глечиков
16 апреля 2012 год. Керчь. Украина
http://www.stihi.ru/2012/04/16/6368
Обичам те
Росица Петрова
Отмина онзи ден когато
Блещукаха звезди в захлас
И мислите ни всеобхватно
Чертаеха възторг във нас…
А тази нощ искрят очите
Макар след толкова лета…
Тук още пазим във душите
Една неугасима топлина.
Росица Петрова
Отмина онзи ден когато
Блещукаха звезди в захлас
И мислите ни всеобхватно
Чертаеха възторг във нас…
А тази нощ искрят очите
Макар след толкова лета…
Тук още пазим във душите
Една неугасима топлина.
0 коментара:
Публикуване на коментар