Ещё я свято верю в чудесы

(Перевод с болгарского Стафидова В.М.)

Ещё я свято верю в чудесы
В Джульеты, ведьмы, Золушки и феи
И в принцев всех, неписанной красы
Один из них найти меня сумеет.
Ещё я верю, что пройдусь я босая
Пока природа дарит нас листвой
Влюблённая, как прежде долгокосая
И остаюсь такой же молодой
Такой меня запомни, мой хороший
О волшебстве пожалуй промолчу
Но для тебя мной день сегодня прожит
А что взамен, скажи, я получу?
Ещё я верю в истиную веру
Хотя рискую выглядеть смешно
Но в пику заявляю лицемеру
Не верить в жизнь — не менее грешно.


Аз още вярвам във вълшебства
Росица Петрова
 Аз още вярвам в приказки за феи,
в  джуджета, в Пепеляшки и вълшебства,
във принца, който за да ме намери
целуна вече всичките принцеси.
Аз още вярвам, че докато падат
листата от дървото на живота ми,
ще ставам все по-истинска  и млада,
по влюбена и дългокоса и…
такава ще ме помниш не защото,
съм премълчала всичките вълшебства.
Каквото съм ти дала  е  каквото
ми даде ти:  Любов и още нещо.
И още вярвам в щурата си вяра,
дори със риск да ти се сторя смешна,
че този свят за нас е идеален
макар по някога да ни се струва  грешен.

0 коментара:

Публикуване на коментар